威尼斯-www.3700.COm|官方网站-Made in China

2024 "Discover Jiangsu" International Summer Program of Jiangsu University of Science and Technology

Publisher:王子钰 Release time:2024-05-14Number of views:58

赋能新蚕桑,共建新丝路

江苏科技大学2024年度“锦绣江苏”国际暑期学校招生简章

Admission Bulletin

2024 "Discover Jiangsu" International Summer Program of Jiangsu University of Science and Technology

Empowering New Sericulture & Building the New Silk Road

01 项目介绍 Program Introduction

本项目旨在向年轻人展示中国现代蚕桑业的进步与发展,介绍桑蚕育种、丝绸生产和设计方面的最新研究成果。其中学术模块主要包括全球蚕业发展讲座,采桑、养蚕、缫丝、酿桑酒等实践培训,参观丝绸生产企业和国家蚕桑遗传资源库等。文化模块主要包括丝绸艺术讲座,参观中国大运河博物馆和中国醋文化博物馆等。

This program aims to showcase advancement of modern sericulture in China to young talents. Through this program, the latest research achievements in mulberry and silkworm breeding, silk production and design will be introduced. Academic Module includes lectures on global development of sericulture, practical training on picking mulberry, feeding silkworms, reeling silk and brewing mulberry wine, visiting silk production enterprises and national sericulture and mulberry genetic resource banks, etc. Cultural Module includes lectures on silk arts and visits of China Grand Canal Museum and China Vinegar Culture Museum, etc.

02 学校介绍 Introduction of JUST

江苏科技大学具有90年的办学历史,坐落在风景秀丽的国家历史文化名城——江苏省镇江市。具有理学、工学、农学、人文、法学、哲学、教育学、经济学、管理学等多个学科门类。以“船舶、海洋、蚕桑”为鲜明特色优势,具有本、硕、博完整培养体系的行业特色型大学。目前,JUST拥有超过35700名全日制学生,其中包括来自50多个国家的790多名国际学生。学校生物学与畜牧学学科以蚕桑科学为核心与特色,已建成蚕桑遗传育种与繁殖、营养与饲料科学、畜牧生物工程与资源利用多领域协同发展的学科体系。拥有的全球规模最大的蚕、桑种质资源库,在种质创新、品种选育和产业现代化研究等方面保持国际领先地位。

Jiangsu University of Science and Technology (JUST), with 90 years’ history, located in the beautiful national historical and cultural city of Zhenjiang, Jiangsu Province. It has multiple disciplines including science, engineering, agriculture, humanities, law, philosophy, education, economics, management, etc. With distinctive advantages in "shipbuilding, ocean, and sericulture", it is an industry-specific university with a complete undergraduate, graduate, and doctoral training system. Currently, JUST has more than 35700 fulltime students including over 790 international students from over 50 countries. The school's biology and animal husbandry departments prioritize sericulture science as their core and features, boasting a discipline system that fosters integrated growth across sericulture genetic breeding, reproduction, nutrition, feed science, and animal husbandry bioengineering. With the world's largest silkworm and mulberry germplasm resource bank, the institution maintains a pioneering stance in germplasm innovation, variety selection, and industrial modernization research on an international scale.

03 学院介绍 Introduction of College

生物技术学院/蚕业研究所拥有畜牧学一级学科博士学位授权点、生物学一级学科硕士学位授权点和农业、生物与医药硕士专业学位授权点。学院现有在职教师121人,其中专任教师105人,包括正高级职称人员23人、副高级职称人员67人,博士生导师15人,硕士生导师60余人。拥有国家杰出青年基金获得者、国家蚕桑产业技术体系岗位科学家等国家及省部级人才26人。

建有农业农村部蚕桑遗传改良重点实验室、国家蚕遗传资源基因库(江苏)、国家桑树种质资源圃(镇江)、农业农村部蚕桑产业产品质量检验测试中心(镇江)、农业农村部蚕桑产品及食用昆虫质量安全风险评估实验室、国家蚕桑科技转化平台、中国-古巴蚕桑科技合作中心等多个科研教学平台,有教学科研设施面积2.5万平方米,仪器设备总值近亿元,校内外教学实习基地16个。

The College of BiotechnologyThe Sericulture Research Instituteoffers doctoral programs in animal husbandry as a first-level discipline, master's programs in biology, and professional master's programs in agriculture, biology, and medicine. Currently, the institute boasts a faculty of 121 members, with 105 being full-time teachers, including 23 holding senior professional titles and 67 holding vice-senior professional titles. Moreover, there are 15 doctoral supervisors and over 60 master's degree supervisors. Notably, the institute counts 26 talents at the national, provincial, and ministerial levels, including recipients of the National Outstanding Youth Fund and scientists engaged in the National Sericulture Industry Technology System.

The institute has established several pivotal facilities, including the Key Laboratory of Sericulture Genetic Improvement under the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, the National Silkworm Genetic Resource Gene Bank located in Jiangsu, and the National Mulberry Germplasm Resource Nursery situated in Zhenjiang. Additionally, it hosts the Sericulture Industry Product Quality Inspection and Testing Center, also under the Ministry of Agriculture and Rural Affairs, in Zhenjiang. Furthermore, the institute features various scientific research and teaching platforms such as the Product and Edible Insect Quality and Safety Risk Assessment Laboratory, the National Sericulture Technology Transformation Platform, and the China-Cuba Sericulture Science and Technology Cooperation Center. Spanning 25,000 square meters, its teaching and research facilities are well-equipped with instruments and equipment valued at nearly 100 million yuan. The institute also operates 16 foreign teaching practice bases.



04 课程设置 Curriculum

1.学术报告:邀请生物学、畜牧学学科国内外知名学者开展丰富多彩的学术讲座,引领学生直面学科的前沿动态和最新成果,拓展学术视野。

Academic reportInvite renowned scholars both domestically and internationally within the disciplines of biology and animal husbandry to deliver a wide range of academic lectures, leading students to engage with the cutting-edge trends and latest achievements in the discipline, and expand their academic horizons.


2. 认识实习:通过参观产学研基地、传统文化实践基地,使学员近距离了解丝绸生产过程及蚕桑企业文化,深入了解我国丝绸生产技术及蚕桑种质资源的先进水平。

Knowledge internshipBy visiting industry-university-research bases and traditional culture practice bases, students can gain a close understanding of the silk production process and sericulture corporate culture, and develop a comprehensive understanding of the advanced level of Chinese silk production technology and sericulture germplasm resources.


3. 专业实践:进行丰富多彩的采桑养蚕、桑葚酒酿制、缫丝工艺操作和蚕桑丝织艺术创作等实践,培养学员理论知识与实践操作相结合的能力,实现“劳育”和“美育”的有机结合。

Professional practice: Carry out a variety of practices such as mulberry picking and silkworm rearing, mulberry wine brewing, silk reeling process operations, and sericulture and silk weaving art creation, etc., to cultivate students' ability to combine theoretical knowledge with practical operations, and achieve "labor education" and "aesthetic education" organic combination.


4. 文化体验:通过参观江南园林、古城遗址等名胜古迹,带领学生领略中国传统文化的独特韵味,并感受传统与现代生活的和谐之美。

Cultural experience: Through visits to Jiangnan gardens, ancient city ruins, and other historical sites, students are guided to appreciate the unique charm of Chinese traditional culture and experience the harmony between traditional and modern life.


05 教学计划 Course Arrangement

78日  人员抵达

July 8th  Arrival


79开班仪式及“蚕桑国际合作与发展”主题报告;参观校园、实验室及校史馆。

July 9th Opening Ceremony& Keynote Speech on “International Cooperation and Development of Sericulture”: visit the campus, laboratories and School History Museum.


710日 主题报告:科技武装下的蚕宝宝;丰富多彩的蚕资源宝库。

July 10th Theme report: Silkworm babies armed with science and technology; a rich and colorful treasure house of silkworm resources


711日 参观苏州丝绸小镇;缂丝传统工艺技术实践

July 11th Visit Suzhou Silk Town; Practice traditional Kesi craftsmanship


712日 采桑养蚕实训

July 12th Practical training on mulberry picking sericulture.


713日 主题报告:璀璨的中国丝绸文化;神奇的昆虫世界

July 13th Theme report: The shining Chinese silk culture; the magical world of insects


714日 参观中国大运河博物馆

July 14th Visit the China Grand Canal Museum


715日 桑椹酒酿制;蚕茧缫丝工艺操作实训

July 15th Mulberry wine brewing; practical training on silkworm cocoon reeling process


716日 海安鑫缘茧丝绸集团有限公司实习

July 16th Internship at Haian Xinyuan Cocoon Silk Group Co., Ltd.


717日 主题报告:“浑身是宝”的桑树;蚕蛹应用新途径。

July 17th Theme report: Mulberry tree, which is “full of treasures”; New approaches to the application of silkworm pupae.


718日 蚕桑丝织艺术实践;国家蚕种质资源库、国家桑树种质资源圃、蚕业研究所蚕桑基地实习

July 18th Art practice of sericulture and silk weaving; internship at National Silkworm Germplasm Resource Bank, National Mulberry Germplasm Resource Garden, and Sericulture Research Institute Sericulture Base


719日 参观中国醋文化博物馆;参观西津渡。

July 19th Visit the China Vinegar Culture Museum, Xijin Ferry.


720日 参观镇江“三山文化”基地

July 20th Visit the Zhenjiang "Sanshan Culture" Base.


721日 中外博士生学术论坛;结业典礼

July 21th Academic forum for Chinese and foreign Ph.D. students; Closing Ceremony


*该计划届时可能会有细微变化。

*The arrangement schedule may subject to slight changes.

06 时间及地点 Duration & Venue

时间:202478日至721

地点:镇江及附近城市

DurationJuly 8th to July 21th, 2024

VenueZhenjiang and nearby cities


07 招生对象 Targeted Applicants
1.
年满18周岁;

2. 大学在读留学本科生或留学研究生;

3. 具备相关领域知识或对相关领域感兴趣。
1. Must be at least 18 years old;

2. Currently enrolled as international undergraduate or postgraduate students;

3. Possess knowledge in the related field or have an interest in the related field.


08 报名须知  Registration Information
1.
学习期间的课时费、人文考察费、交通费、住宿费、餐费、活动物料费由江苏科技大学承担。

2. 境外人员的国际旅费、签证费、保险费自理。江苏科技大学根据实际情况,报销部分费用。

3. 报名费:400元人民币。

4. 报名及报名费缴纳方式:下载申请表填写后将表格发送至邮箱:sunxia@just.edu.cn (孙老师);报名费支付方式为扫描二维码(见附件),通过“支付宝”或“微信”转账。在转账时,备注信息务必填写附言:是否需要开具发票,如需请备注发票抬头及税号。

5. 申请时间:2024420-610

6. 联系方式:

通讯地址:江苏省镇江市丹徒区长晖路666号江苏科技大学

邮编:212100

电子邮箱:sunxia@just.edu.cn(孙老师)

1. Jiangsu University of Science and Technology is responsible for students' courses, cultural excursions, transportation, accommodation, catering services, insurance, and activity materials fees during the program.

2. Participants are responsible for their international travel expenses, visa fees, and insurance, and etc. Jiangsu University of Science and Technology will reimburse part of the expenses based on actual circumstances.

3. Registration fee: 400yuan (RMB).

4. Please download the application form, complete it, and submit the form to the email address: sunxia@just.edu.cn. (Mrs. Sun). The registration fee can be paid by scanning the QR code (see attachment) using Alipay or WeChat transfer. When making the transfer, please ensure to include a note in the message indicating whether you require an invoice. If so, kindly provide details of the recipient's name and taxpayer identification number.

5. Application Period: April 20-June 10, 2024

6. Contact Information:

Address: Jiangsu University of Science and TechnologyNo.666 Changhui Road, Dantu District, Zhenjiang City, Jiangsu Province

Code: 212100

Email: sunxia@just.edu.cn (Mrs. Sun)

江苏科技大学2024年度“锦绣江苏”国际暑期学校入学申请表 application form.doc



XML 地图